Статьи
Мы посетили писателя с целью побеседовать с ним и первым его вопросом, когда он поднялся из-за письменнаго стола было: — Интервью? — Как вы догадались? — По вашему виноватому виду. Это сразу заметно! У венгерских интервьюеров, например, когда они являлись ко мне, было такое лицо, будто они пришли делать операцию слепой …
Читать далее
Изд: Аркадий Аверченко «Бритва в киселе». М. Изд. «Правда», 1990. OCR: А.Накрохин Трудно понять китайцев и женщин. Я знал китайцев, которые два-три года терпеливо просиживали над кусочком слоновой кости величиной с орех. Из этого бесформенного куска китаец с помощью целой армии крохотных ножичков и пилочек вырезывал корабль — чудо …
Читать далее
Мы посетили писателя с целью побеседовать с ним и первым его вопросом, когда он поднялся из-за письменнаго стола было: — Интервью? — Как вы догадались? — По вашему виноватому виду. Это сразу заметно! У венгерских интервьюеров, например, когда они являлись ко мне, было такое лицо, будто они пришли делать операцию слепой …
Читать далее
«Наука и жизнь», No 3, 1965 OCR Бычков М.Н. В рассказе «Телеграфист Надькин» талантливый русский юморист А. Аверченко (1881-1925 гг.) остро высмеивает апологетов философии эмпириокритицизма и сторонников эгоцентрической морали, проповедовавшейся такими писателями, как М. Арцыбашев, Ф. Сологуб, З. Гиппиус. Рассказ был опубликован в сборнике А. Аверченко «О хороших, в …
Читать далее
Изд: Аркадий Аверченко «Бритва в киселе». М. Изд. «Правда», 1990. OCR: А.Накрохин Трудно понять китайцев и женщин. Я знал китайцев, которые два-три года терпеливо просиживали над кусочком слоновой кости величиной с орех. Из этого бесформенного куска китаец с помощью целой армии крохотных ножичков и пилочек вырезывал корабль — чудо …
Читать далее
В Прагу возвратился и остановился в отеле «Злата Гуса» Аркадий Аверченко, совершивший большое турнэ по Румынии и Югославии. Я застал писателя за энергичным писанием многочисленных писем. — Уже за работой? — Нет, это я принимаю еженедельную ванну: омываю свою грешную совесть перед корреспондентами. — Но вы только что вернулись из большого …
Читать далее
«После «Таймса» мы зашли в редакцию «Дэли-Нью», «Пель-Мель» и еще в несколько»… Соч. А. Конан-Дойля. Мы сидели в своей уютной квартирке на Бэкер-стрит в то время, когда за окном шел дождь и выла буря. (Удивительно: когда я что-нибудь рассказываю о Холмсе, обязательно мне без бури и дождя не обойтись…) …
Читать далее
Я очень люблю писателей, которые описывают старинные запущенные барские усадьбы, освещенные косыми лучами красного заходящего солнца, причем в каждой такой усадьбе у изгороди стоит по тихой задумчивой девушке, устремившей свой грустный взгляд в беспредельную даль. Это самый хороший, не причиняющий неприятность сорт женщин: стоят себе у садовой решетки и смотрят вдаль, не делая никому …
Читать далее
Больше всего меня злит то, что какой-нибудь читатель-брюзга, прочтя нижеизложенное, съедает отталкивающую гримасу на лице и скажет противным безаппеляционным тоном: — Не может быть такого случая в жизни! А я вам говорю, что может быть такой случай в жизни! Читатель, конечно, способен спросить: — А чем вы это докажете? …
Читать далее
I Начальник службы тяги, старик Мишкин, пригласил в кабинет ремингтонистку Ниночку Ряднову, и, протянувши ей два черновика, попросил ее переписать их начисто. Когда Мишкин передавал эти бумаги, то внимательно посмотрел на Ниночку и, благодаря солнечному свету, впервые разглядел ее как следует. Перед ним стояла полненькая, с высокой грудью девушка среднего …
Читать далее
|