Аркадий Тимофеевич Аверченко
(1881—1925)
Главная » Рассказы 1914 » Аркадий Аверченко, Рассазы, страница 67

Аркадий Аверченко, Рассазы, страница 67

водой, а я сел на пальто и стал размышлять, хорошо ли, что я связался с этим нелепым существом: она ела рыбу, как щука, орала всю ночь нецензурные слова, как матрос, от нее несло рыбой, как от рыночной селедочницы.

    — Знаете что… — нерешительно сказал я, подходя к ней… — Не лучше ли вам на реку обратно… а? Идите себе с Богом. И вам лучше, и мне покойнее.

    — Тащи невод, Лаврушка! — крикнула она. — Если веревка лопнет — ухи оборву!

    — Ну и словечки, — укоризненно сказал я. — Будто пьяный мужик. Ну… довольно-с!

    Преодолевая отвращение от сильного рыбного запаха, я взял ее на руки, потащил к реке и, бросив на песок, столкнул в воду. Она мелькнула в последний раз своими противными зелеными волосами и скрылась. Больше я ее не видел.

 

    История с русалкой была выслушана в полном молчании.

    Кранц поднялся и стал искать шапку. Собрался уходить и Дерягин.

    — А вы куда? — спросил он поэта Пеликанова. — На реку?

    — Пожалуй, я пойду домой, — нерешительно сказал поэт. — Нынче что-то сыровато…

Слепцы

            Посвящается А.Я. Садовской

       

 

I

    Королевский сад в эту пору дня был открыт, и молодой писатель Ave беспрепятственно вошел туда. Побродив немного по песчаным дорожкам, он лениво опустился на скамью, на которой уже сидел пожилой господин с приветливым лицом.

    Пожилой приветливый господин обернулся к Ave и после некоторого колебания спросил:

    — Кто вы такой?

    — Я? Ave. Писатель.

    — Хорошая профессия, — одобрительно улыбнулся незнакомец. — Интересная и почетная.

    — А вы кто? — спросил простодушный Ave.

    — Я-то? Да король.

    — Этой страны?

    — Конечно. А то какой же…

    В свою очередь Ave сказал не менее благожелательно:

    — Тоже хорошая профессия. Интересная и почетная.

    — Ох, и не говорите, — вздохнул король. — Почетная-то она почетная, но интересного в ней ничего нет. Нужно вам сказать, молодой человек, королевствование не такой мед, как многие думают.

    Ave всплеснул руками и изумленно вскричал:

    — Это даже удивительно! Я не встречал ни одного человека, который был бы доволен своей судьбой.

    — А вы довольны? — иронически прищурился король.

    — Не совсем. Иногда какой-нибудь критик так выругает, что плакать хочется.

    — Вот видите! Для вас существует не более десятка-другого критиков, а у меня критиков миллионы.

    — Я бы на вашем месте не боялся никакой критики, — возразил задумчиво Ave и, качнув головой, добавил с осанкой видавшего виды опытного короля, — вся штука в том, чтобы сочинять хорошие законы.

    Король махнул рукой.

    — Ничего нe выйдет! Все равно никакого толку.

    — Пробовали?

    — Пробовал.

    — Я бы на вашем месте…

    — Э, на моем месте! — нервно вскричал старый король. — Я знал многих королей, которые были сносными писателями, но я не знаю ни одного писателя, который был хотя бы третьесортным, последнего разряда, королем. На моем месте… Посадил бы я вас на недельку, посмотрел бы, что из вас выйдет…

    — Куда… посадили бы? — осторожно спросил обстоятельный Ave.

    — На свое место!

    — А! На свое место… Разве это возможно?

    — Отчего же! Хотя бы для того это нужно сделать, чтобы нам, королям, поменьше завидовали… чтобы поменьше и потолковее критиковали нас, королей!